诗词太姥

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

《四溟诗话·卷一》之十二讲

[复制链接]

386

主题

0

好友

4805

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
楼主
发表于 5 小时前 |只看该作者 |倒序浏览
《四溟诗话·卷一》之十二讲

欧阳公曰:“《小雅·雨无正》之名,据序所言,与诗绝异,当阙其所疑。”

注释:⑴ 欧阳公,是欧阳修的尊称,其字永叔,号醉翁,晚号六一居士,庐陵人。北宋政治家、文学家、史学家,名列“唐宋八大家”和“千古文章四大家”中。《小雅·雨无正》是《诗经》中讽刺周幽王昏暴、朝廷大臣自私误国的政治抒情诗。⑵ 绝异,全然不同的意思。⑶ 阙其所疑,“阙”,作空缺解。意指对疑惑不解的东西不妄加评论。

谢榛在《诗话》中借用欧阳公的一句话,即“《小雅·雨无正》之名,据序所言,与诗绝异,当阙其所疑。”实质上是想表明其持有与欧阳公相同的态度,也就是对无法确证的文本矛盾选择暂不强行解释,即“当阙其所疑”。谢榛认为诗经中《雨无正》篇,其命题与《毛诗序》所解释的诗意之间,存在着明显矛盾,强调其先前说过的“古人命题措辞”存在着与内容无涉的观点。

欧阳公这段话,出自元·朱公迁所著的《诗经疏义》一书,书中在《雨无正》诗末注曰:“欧阳公曰:古之人于诗,多不命题,而篇名往往无义例。其或有命名者,则必述诗之意。如《巷伯》《常武》之类是也。今《雨无正》之名,据序所言,与诗绝异,当阙其所疑。”

欧阳修这里说的“篇名往往无义例”,其意是指古人的诗篇题目,经常没有主旨和体例,即从诗的命题上既看不出主题思想,也看不出诗歌体例,就像在《诗经》中的诗歌,常以诗中起兴的首句作为题目。这样,诗题名称的解释,就存在着与诗歌的实际内容显著差异的现象。比如《周南·关雎》篇,就是以“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”的起兴句命题;《秦风·蒹葭》篇,以“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方”的起兴句命题;《周南·桃夭》篇,以“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家”的起兴句命题;《郑风·子衿》篇,以“青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音”的起兴句命题,如此等等,不一而足。

当然,欧阳公还说:“其或有命名者,则必述诗之意。”其意是:在古诗中如果特意命题的,就可以从诗题的解释上看出诗的主旨。其列举了两个例子,即诗经中的《小雅·巷伯》和《大雅·常武》。

《小雅·巷伯》诗篇,是写一位因遭受谗言获罪,受了宫刑而成为宦官的人。诗中没有“巷伯”二字,但篇题却名为《巷伯》,这是因为“巷伯”就是“宦官”“太监”的代称。诗题中的“巷”,指的是宫中小道,“伯”,则是称呼。因宦官是居住在宫巷,掌管宫内之事,所以称为巷伯。而这首诗的主旨就是写宦官事迹,与命题相吻合。

《小雅·常武》诗篇,是宣扬武功之事的。诗中状写了王师的士气和作战气势,记述周宣王率兵亲征徐国,平定叛乱,取得重大的胜利的史事。因此,诗题《常武》,即有尚武之意,王质《诗总闻》谓曰:“自南仲以来,累世著武,故曰常武”,而《毛诗序》对其诗题的解释是:“有常德以立武事,因以为戒然”。但无论如何讲,宣扬武功之事,是与其诗题相吻合的。

这就说明了古人写诗,既存在着“篇名往往无义例”的现象。也存在依据立意命题,并通过其命题来阐明诗中之意的现象。至于诗话中,欧阳修提到的“《小雅·雨无正》之名,据序所言,与诗绝异”的问题,在诗歌史上是一段公案。而其诗的主旨,学界至今争论不休。因此,欧阳修认为,《毛诗序》对《雨无正》题名的解释,与诗歌实际内容存在显著差异,但这种差异,应存疑留待考证。而谢榛诗话中引述了这一观点,说明其与欧阳修有一样的严谨治学方法,及存疑的学术态度。‌

《诗经·小雅·雨无正》,全诗分七章,前两章是叩问皇天;接着两章是写周王不纳谏言,君子们却明哲保身;后续三章进一步说贤良不可谏,小人阿谀奉承之事。在欧阳修看来,《雨无正》这首诗的命题,之所以与内容存在割裂现象,是因为诗中并无“雨”或“无正”的直接描写,题名“雨无正”与全诗批判周王昏庸、朝政腐败的主题缺乏关联性;同时,诗经的《毛诗序》解释也存在不可靠的问题。他认为:后人附会之说不可尽信,诗中并非是对周幽王的讽刺。‌

我们且摘录前两章与最后一章,由此来判断诗名与诗旨。其诗云:

浩浩昊天,不骏其德。降丧饥馑,斩伐四国。旻天疾威,弗虑弗图。舍彼有罪,既伏其辜。若此无罪,沦胥以铺。

大意是:浩瀚无际的皇天,不长养你的恩德就算了,还降下遍地的丧乱和饥馑,让四方诸侯互相征伐。老天爷你施展暴虐,不思考也不筹谋,放任那些有罪的人,并隐瞒他们的恶。而那些无罪之人,却相率牵连遭到诬陷。

周宗既灭,靡所止戾。正大夫离居,莫知我勚,三事大夫,莫肯夙夜。邦君诸侯,莫肯朝夕。庶曰式臧,覆出为恶。

大意是:西周王朝已经被灭亡,天子宗亲却没有定居的地方。士大夫们四散流亡,无人知道我的劳苦忧伤。管理职事、司法、治民的官员,不肯早晚为国事奔忙。那些诸侯国君主,晨夜朝暮也不肯来谒见。皇天啊,或许可以让天子推行善法,为什么反而作出种种恶来。

……

谓尔迁于王都。曰予未有室家。鼠思泣血,无言不疾。昔尔出居,谁从作尔室?

大意是:劝你迁到王都,你却说没有居处。听此言我心忧伤而泣血啊,不要说我言辞激烈!当初你仓惶出逃,是谁给你华美大屋?

依据以上内容,我们大致可以判断,这首诗应该是在周平王东迁洛阳后,痛定思痛的作品。大要在于总结历史教训,为后来的执政者鉴戒,而不完全是像《毛诗序》所说的那样单纯:“《雨无正》,大夫刺幽王也。”诗中“周宗既灭,靡所止戾”句,就告诉我们西周王朝已经灭亡。而“昔尔出居,谁从作尔室”句,就是告诉我们东周王朝已经东迁洛邑(今河南洛阳)。同时,依据诗中“曾我亵御”句,知道诗歌的作者为周幽王的近臣侍卫。“亵御”一词,即指亲近侍从的人。而这个人一定是亲身经历了西周陷落和东周建立的整个过程。因此,这首诗应当是周幽王的某近臣侍卫,在怀念西周王朝而怨天尤人时所写。诗中不仅仅是埋怨老天爷的“弗虑弗图”和周幽王的是非不分、善恶不辨;还在埋怨那些“正大夫、三事大夫、邦君诸侯”自私自利、不勤王事,且在嫉恨忠于国家、勤于王事的好人之事实。

由此可见,依据该诗的主旨内容,似乎与《毛诗序》对《雨无正》题名解释全然不同。《毛诗序》曾解说云:“雨,自上下者也。众多如雨,而非所以为政也。”但这个解说很牵强,因为诗中既没有“雨”字,也没有“雨多”之意,或“政多如雨”之言,为什么还用《雨无正》这个诗名呢?所以,历朝历代就有很多人对这种解释,持有怀疑的态度。当然,欧阳公也持怀疑态度,所以他才说:“据序所言,与诗绝异,当阙其所疑”。同样,朱熹也持怀疑态度,他曾引欧阳公的意见,即“与诗绝异,当阙其所疑”来加以反驳不同意见者,但也没有讲出个所以然来。而袁枚则疑“雨”字是“周”字之讹误,应是《周无正》,可惜证据并不充分,没有依据,则不能胡乱猜度。

相对合理的一种说法,则是北宋著名谏官刘安世所说的:《小雅·雨无正》原诗应以《小雅·雨无极》为名。其理由是《韩诗》有《小雅·雨无极》篇,其篇首为:“雨无其极”句。所谓的《韩诗》,是指西汉初期燕人韩婴所传授的《诗经》。其与鲁人申公所传的《鲁诗》,齐人辕固生所传《齐诗》并称为“三家诗”,居有官学地位。只可惜的是在魏晋之后相继亡佚。我们现代读到的《诗经》,是西汉时鲁国毛亨和赵国毛苌所辑注的《毛诗》。《毛诗》当时属私学,并未获得官学地位,只是到了东汉,经儒学家郑玄注疏后,才逐渐取代“三家诗”,而今则成为唯一的传本。据北宋文学家苏辙《诗集传》记载,宋·刘安世曾见过《韩诗》这一版本,其中有《小雅·雨无极》篇,诗云:

雨无其极,伤我稼穑。浩浩昊天,不骏其德。

降丧饥馑,斩伐四国。旻天疾威,弗虑弗图。

…………

《韩诗·小雅·雨无极》这一版本,在篇首较之《毛诗·小雅·雨无正》多了“雨无其极,伤我稼穑”两句起兴。那么,以此推论,《毛诗·小雅·雨无正》的篇首是否也有“雨无其正,伤我稼穑”这两句作为起兴,后来丢失了呢?若有这两句诗作为起兴,也就说明,这首诗的诗名也是以首句为题。其与《关雎》《蒹葭》等诗以起兴句为题一样,诗名与其内容存在差异性。但言虽凿凿,奈何《韩诗》早佚,“死”无对证,况且苏辙和刘安世都比欧阳公晚出生约40年,欧阳公都没有见到《韩诗》,他们是否见到,也是可以存疑的。另外,据唐·魏征等人所撰的《隋书·经籍志》记载:“《齐诗》亡于魏(北朝),《鲁诗》亡于西晋,《韩诗》亡于宋(南朝)”。所以,这里对赵宋苏辙《诗集传》所记载的《韩诗》说法,也只能是“不必强论”。

总之,在谢榛这段诗话里,表明其赞同欧阳修的看法。况且,他认为诗的内容不切诗题的现象,古已有之。我们知道,诗人写诗可以兴之所至,存在着写完之后再命题的现象,不仅仅《诗经》中有,乐府诗中也有;唐律中也有,如“无题”,历来“古诗命题措辞如此”。至于《毛诗序》对《雨无正》诗名的解释,可以存疑,不作主观推测。



分享到: QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏0
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Archiver|手机版|诗词太姥  闽ICP备10011526号

GMT+8, 2026-4-15 16:03 , Processed in 0.129325 second(s), 23 queries .

Powered by Discuz! X2.5 Licensed

© 2001-2011 Comsenz Inc.

回顶部